Toto je starší verze dokumentu!
Obsah
Errata svazků seriálu Ester Krejčí
Návod k hlášení chyb
- Zjistěte číslo stránky, kde se chyba vyskytuje.
- Zkontrolujte níže, zda daná chyba ještě nebyla nahlášena.
- Zkontrolujte níže v~oddílu „Falešná hlášení“, zda nebylo stejné hlášení již zamítnuto.
- Pokud jde o~hlášení gramatické nebo pravopisné chyby, přečtěte si kapitolu E.2 v~dodatku~E na stránkách 365 a~366, pokud jste ji ještě nečetli.
- Napište hlášení chyby na fórum nebo e-mailem Singularis.
- Počkejte na odpověď. (Měla by přijít do 30~dnů.)
Děkuji za vaše hlášení.
1. a 2. série (str. 1 až 312)
Strana 23: dvakrát gramatická chyba v~třídě v~1. osobě plurálu: „Byli jsme na houbách“ (má být „byly“) a~„Pak jsme se zastavili“ (má být „zastavily“).
Strana 34: chybí jméno autora (v~seznamu zdrojů je správně): Místo „Zelená je tráva“ má být „František Ringo Čech: Zelená je tráva“.
Strana 41: gramatická chyba v~třídě v~1. osobě plurálu zhruba uprostřed stránky: „To je patrně příčina, že někteří z~nás musejí nosit brýle“; má být „některé“.
Strana 66: chybí čárka, má být: „chtěla bych navštívit nějakou zemi, kde chudí umírají hladem a~žízní, a~nabídnout jim pomoc.“
Strana 74: gramatická chyba v~horní části stránky: „a~sledují situaci s~ní“; má být „a~sleduje situaci s~ní“.
Strana 75: gramatická chyba v~horní části stránky: „Rodiče a~děti se sejdou u~stromečku¹, jsou na sebe hodní a~dávají si dárky.“ Má být „Rodiče a~děti se sejdou u~stromečku¹, jsou na sebe hodné a~dávají si dárky.“
Strana 76: chybné umístění odkazu na poznámku pod čarou: „počtu sebevražd²?“ Má být „počtu sebevražd?²“
Strana 91: gramatická chyba v~1.~osobě plurálu zhruba uprostřed stránky: „v~chemii jsme se učili“ (má být „učily“).
Strana 103: chybný čas v~druhém odstavci shrnutí: „která si více cení Mojí vinné révy“ (má být „cenila“).
Strana 109: chybí konce řádků v~básni; má být „Slunce barvy příjemně hřejí,/mírný vánek líbezně chladí,/moní ptáci vábně pějí,/všechna příroda tu k~sobě ladí,“ kde značka / značí konec řádku.
Strana 125: gramatická chyba v~1.~osobě plurálu v~horní části stránky: „Nepochybně si každý z~nás ověřuje, že o~tomto tajném místě ví jen on.“ (Má být „každá“.)
Strana 130: gramatická chyba v~1.~osobě plurálu v~poznámce pod čarou: „ve kterém jsme je četli“ (má být „četli/y“).
Strana 135: chybí čárka zhruba uprostřed stránky: „Fakulta sociálních věd produkuje několikanásobně víc absolventů než je“ (má být „absolventů, než“).
Strana 141: gramatická chyba v~1.~osobě plurálu v~horní části stránky: „Ale měli bychom tam jít“ (má být „měly“).
Strana 142: chyba v~mluvnické třídě v~horní části stránky: „připadali by vám divní“ (má být „připadaly by vám divné“).
Strana 152: překlep v~dolní části stránky: „Pečuje tam o~koně, krávy a~jiné zvířata“ (má být „jiná“).
Strana 153: gramatická chyba v~1.~osobě plurálu ve střední části stránky: „Když jsme ještě chodili spolu do školy, byli spolužáci lepší“ (má být „chodily“).
Strana 158: gramatická chyba v~1.~osobě plurálu v~horní části stránky: „že bychom zašly“ (má být „zašli“) a~dále ve střední části stránky: „Snažím se najít něco, co děláme obě a~mohly bychom to dělat společně“ (má být „oba a~mohli“).
Strana 165: chybí tečka v~úvodu obrazu „Milion bilionů“: „U~ní stojí Moje vinná réva Přijde k~nim Jana Zlomilová“ (má být „réva. Přijde“).
O~osm replik níž chybí čárka: „Nikita Král se chová jako by byl na světě sám“ (má být „chová, jako“).
Strana 172: gramatická chyba v~1.~osobě plurálu ve střední části stránky: „a~jsme tu proto, abychom se učili“ (má být učily).
Strana 182: překlep ve spodní části stránky (ve výroku Ester Krejčí): „a~tak odešli, prostě proto, že mohly“ (má být odešly).
Strana 195: překlep v~poznámce pod čarou: „Již od roku 2012 ale byla legalizováno lepší řešení“; má být „bylo“.
Strana 290: překlep vpravo dole: „fiktivní postavy inspirovaná A. A. Milnem“; má být „inspirované“.
Strana 296: čárka navíc a~gramatická chyba v~pátém řádku tabulky: „jsou označeny návrhy písní či skladeb, hudebně i~tématicky vhodných k~závěrečným titulkům dané epizody“; má být „skladeb hudebně“ a~„tematicky“.
Dodatky (str. 313 až 512)
Strana 333: ve všech bibliografických citacích svazků Harryho Pottera (ve spodní části stránky) je systematicky zdvojená tečka za označením autora: „ROWLING, J. K..“ (má tam být jen jednoduchá tečka).
Strana 334: v~bibliografické citaci knihy „Jsem tranďák“ je tečka navíc: „Jsem tranďák!. Praha:“ (má být „Jsem tranďák! Praha:“).
Strana 336: v~bibliografické citaci knihy „Netvoři a~kritikové“ je tečka navíc: „TOLKIEN, J. R. R.. Netvoři a~kritikové a~jiné eseje“ (má být „R.“).
Strana 338: v~bibliografické citaci písně „Tulkoon joulu“ je překlep v~názvu alba: „Tulkoon joulu. In: Tolkoon joulu [zvukový záznam]“ (má být „Tulkoon“).
Strana 355: překlep zhruba uprostřed stránky: „doplněné mezinárodní poznávací značkou „EDDR““; má být „EDR“.
Strana 495: překlep v~heslu elfové: „původně z~germnánské mytologie“; má být „germánské“.
Falešná hlášení
Zatím nejsou.
